Как делают РУССКИЙ ДУБЛЯЖ В ИГРАХ - актёры озвучки God of War, Last of Us, Witcher, Detroit

  • Опубліковано Місяць тому

    XYZ

    Тривалість: 1:40:25

    Заказывайте ACER Nitro 5 для работы, игр и творчества: clck.ru/Tr8GZ
    00:00 - Что вас ждёт в этом фильме
    01:37 - В чём сложность дубляжа
    08:32 -Про погружение в роль
    11:44 - Специфика игрового дубляжа
    25:24 - Как подбирают актёров
    30:24 - Зачем в дубляж приглашают звёзд
    34:45 - Как режиссируют дубляж
    30:24 - Зачем в дубляж приглашают звёзд
    34:45 - Как режиссируют дубляж
    41:37 - Как Коннору из Detroit: Become Human подбирали голос
    42:52 - Почему в Skyrim актёры озвучивают по несколько персонажей
    47:46 - Как записывали пьянку в Каэр Морхене
    49:23 - Форма аудиоволны важна
    51:56 - О хейте: проблемы дубляжа и «трудности перевода»
    56:52 - Про мат в русской локализации
    01:00:24 - Актёры дубляжа в машине
    01:00:34 - Про актёрские штампы
    01:02:23 - Актёры дубляжа переделывают тексты?
    01:06:04 - «Мальчик и сын» против «Boy» в God of War
    01:07:19 - Почему в дубляже не используют акценты
    01:09:54 - Почему у разных народов своё восприятие голосов
    01:18:47 - Как учиться на актёра дубляжа
    01:25:44 - С чего начинают актёры дубляжа - что такое ГУРЫ
    01:28:35 - Про речь
    01:29:23 - Про опору голоса
    01:30:03 - Эталон - московская речь
    01:30:52 - Нужен ли музыкальный слух?
    01:31:30 - Совет
    01:31:53 - О резонаторах
    01:33:36 - Лирика
    01:39:01 - Выводы
    Русский дубляж в играх часто становится объектом критики - от странной подгонки в «Ведьмаке» до неправильных интонаций актёров в The Last of Us. Мы решили разобраться, что происходит в этой индустрии и пообщались с десятком актёров и режиссёров дубляжа, в том числе с «голосами» Элли, Кратоса, Коннора из Detroit - вы точно слышали их работы, но скорее всего никогда их не видели.
    Из нашего фильма вы узнаете, как устроена индустрия озвучания игр, в чём причина её основных проблем, и что нужно, чтобы попасть туда самому.
    Съёмка: Лиза Хруслова, Артемий Леонов, Юрий Кулагин, Дарья Кулагина-Кравчук
    Монтаж: Дарья Кулагина-Кравчук, Лиза Хруслова, Саша Уэйн
    Режиссёр монтажа, редактор: Алексей Луцай
    Обложка: Иван Ефимов
    Актёры дубляжа:
    Мария Фортунатова feofilata
    Александр Коврижных
    Иван Жарков voice_of_thunder_hammer
    Михаил Белякович beliakovich_school
    Элиза Мартиросова eliza_martirosova
    Пётр Коврижных ukthrow.info/read/7uSMBR-TSaKZf8vCf8Ivww
    Сергей Пономарёв mertelion
    Игорь Попов vm.tiktok.com/ZSJj9JaR8/
    Александр Хошабаев kavalero
    Если хотите заказать рекламу, то пишите сюда: media.partners@school-xyz.com
    Больше контента в ВК: xyz_gamedev
    или Телеге: t.me/xyz_cg
    Курсы XYZ: bit.ly/36UpnKW
    Заработай на партнёрской программе: bit.ly/3cKGswI
    Подкаст:
    🎧 iTunes - apple.co/2xZAcPe
    🔊 Я.Музыка - bit.ly/2V25w7Q
    📻 SoundCloud - bit.ly/2wqenrC
    Instagram: xyz.school
    Facebook: gamedev.xyz
    #актёрыдубляжа

XYZ
XYZ

Таймкоды: 00:00 — Что вас ждёт в этом фильме 01:37 — В чём сложность дубляжа 08:32 —Про погружение в роль 11:44 — Специфика игрового дубляжа 25:24 — Как подбирают актёров 30:24 — Зачем в дубляж приглашают звёзд 34:45 — Как режиссируют дубляж 30:24 — Зачем в дубляж приглашают звёзд 34:45 — Как режиссируют дубляж 41:37 — Как Коннору из Detroit: Become Human подбирали голос 42:52 — Почему в Skyrim актёры озвучивают по несколько персонажей 47:46 — Как записывали пьянку в Каэр Морхене 49:23 — Форма аудиоволны важна 51:56 — О хейте: проблемы дубляжа и «трудности перевода» 56:52 — Про мат в русской локализации 01:00:24 — Актёры дубляжа в машине 01:00:34 — Про актёрские штампы 01:02:23 — Актёры дубляжа переделывают тексты? 01:06:04 — «Мальчик и сын» против «Boy» в God of War 01:07:19 — Почему в дубляже не используют акценты 01:09:54 — Почему у разных народов своё восприятие голосов 01:18:47 — Как учиться на актёра дубляжа 01:25:44 — С чего начинают актёры дубляжа — что такое ГУРЫ 01:28:35 — Про речь 01:29:23 — Про опору голоса 01:30:03 — Эталон — московская речь 01:30:52 — Нужен ли музыкальный слух? 01:31:30 — Совет 01:31:53 — О резонаторах 01:33:36 — Лирика 01:39:01 — Выводы

Місяць тому
Ruslan Zambalaev
Ruslan Zambalaev

АФИГЕННО РЕБЯТ НЕ ЗРЯ НА ВАС ПОДПИСАЛСЯ!!!

10 днів тому
Николай Кутырев
Николай Кутырев

@Spawn Rom Ребята из Стопгейм кстати озвучили Alan Wake, там более 30 разных голосов! Моё почтение

11 днів тому
Spawn Rom
Spawn Rom

Видос крутой, классный, все интересно. Надо Стопгейм отправить, это они бучу гонят на Вас, делая разбор перевода, а потом и народ хейтит. Ну ПОЖАЛУЙСТА!!! Озвучьте Японские игры, можно без особых требований к голосу, просто лишь бы был, большинство только скажут спасибо. Или хотя бы субтитры русские. Японских игр просто много, которые хотелось бы сыграть и пройти, но там вообще нет русского. И это удручает. Я практически буду уверен, что лишь бы какой-нибудь был перевод и Вас будут боготворить, Скажут БОЛЬШОЕ СПАСИБО!!! И ПОДДЕРЖУТ!!! Можно им передать! Или может откроют что-то типа кикстарта, типа патриона, чтоб Вам задонатили и вы сделали перевод, озвучку.

19 днів тому
comrade Evader
comrade Evader

20:52 - Да и некуда мне ставить большой пк. -сказал челик, сидя в полупустой комнате. :D

29 днів тому
Алексей Верещагин
Алексей Верещагин

Спасибо всем вам , мнение не поменялось я как понимал что есть обстоятельства не позволяющие раскрывать персонажей на русском , так и осталось, по сему и буду дальше лицезреть зарубежную актёрскую игру, а не старания скованные кандалами, но радостно то что в недалёком будущем за счёт понимания игроков эти оковы ослабнут и качество будет только расти. Всего хорошего.

Місяць тому
Dmitry Ryabenko
Dmitry Ryabenko

Очень крутой выпуск! Спасибо

2 години тому
tommy/turbique
tommy/turbique

Супер интересно было послушать, спасибо с:

15 годин тому
OTAMAH
OTAMAH

"Мы не видим того кого озвучиваем" ... Что? Почему? Зачем?

22 години тому
Alexandr Ergardt
Alexandr Ergardt

Херово и кринжово! Что тут еще осуждать?

23 години тому
Dima666Air
Dima666Air

за первые 10 минут стало ясно что вся индустрия работает через зад а от примеров озвучки ловлю фейспалмы. Последней каплей стало "зачем мне балон? я то скажу, но потом прикончу вас" Тут даже контекст не нужен что бы понять что есть такое устоявшееся выражение "если я скажу то мне придется вас убить" Видео досматривать не буду, спасибо

День тому
Lisa Del'mac
Lisa Del'mac

когда зашла речь скайриме услышала знакомую музыку))

День тому
Scarlet Demon
Scarlet Demon

Плохо. Ответ вы получили. Можете дальше не смотреть.

День тому
Глеб Кошелев
Глеб Кошелев

Интересно и качественно! Большего и не скажешь! Спасибо за фильм!

День тому
Julia Mayer
Julia Mayer

Ооо, так это проклятие работает в обе стороны: переводчиков считают за актеров озвучания, а актерам пишут "почему вы перевели это вот так" Т__Т

День тому
РОМАН ЗЕНИТ
РОМАН ЗЕНИТ

20:46 Да и некуда мне ставить большой ПК. Сидит перед большим столом на котором куча места)) Дааа вообще некуда))

2 дні тому
Макс Синюк
Макс Синюк

Супер контент, спасибо! Расскажите еще, почему не озвучивают на русский проекты RockStar Games??

2 дні тому
AltermoreScore
AltermoreScore

Спасибо, хороший выпуск! Было интересно посмотреть и послушать. Кое что для себя почерпнул, как для новичка в мире озвучания.

2 дні тому
Шумигрин
Шумигрин

круто, было интересно, спасиб )

2 дні тому
AltermoreScore
AltermoreScore

Знаете, какую я разницу заметил между теми, кто пишет озвучку зарубежом и русскими дублерами? Зарубежные актеры делают это как то скромно, все они простые и просто делают свою работу и так же просто об этом говорят. Русские же, не все, но большинство ведут себя так, будто они невероятно большие профи и лучше их нету. Такое впечатление складывается. "Вот вот так надо, вот ты должен уметь. Вот так нельзя... Это будет псевдо..." Вот эта демонстративная крутизна смешно выглядит на самом деле. Поскромнее надо быть, я считаю. Что значит "не может засмеяться"? Даже у актера бывают разные дни. На то ты и режиссер, помоги ему чувствовать себя комфортно в игре. А то конечно, если сидит дядька и понты гоняет, сыграешь тут, как же. Любой продюссер знает, что если надавить психологически на певца, то не стоит ожидать от него "свободного" и качественного вокала. А тут даже при просмотре комментариев некоторых людей из данного выпуска уже чувствуешь напряженность какую то. И к чему все это? Поправьте меня, если я ошибаюсь. По времени озвучки, согласен полностью, больше 4 часов невозможно озвучить качественно. Даже голос садиться сильно.

2 дні тому
Force Awakens
Force Awakens

РУССКИЙ ДУБЛЯЖ - вопрос, почему в играх нет многоголосого перевода, но качественного, что бы слышался и оригинал и русский многоголосый или даже одноголосый бывают качественные одноголоски! Я вот старые фильмы 80х-90х смотрю только многоголоски - звездные войны 4-5-6, крепкий орешек, боевики комедии, тот же Эйс винтура! В общем почему в играх только дубляжи!? Хотя помница слышал одну игру resident evil 4 с многоголосым переводом, но там он был не везде в игре, поэтому играю в него с субтитрами!)

2 дні тому
AltermoreScore
AltermoreScore

Все потому, что когда игра от достойной и известной компании, то от нее ожидаешь и достойного подхода. Но тут, я полагаю, все дело в организации локализации с русскоязычной стороны. И тут, я подозреваю, все дело в бюджетах, отношениях, знакомствах и еще кто знает в чем... И конечно, быть может, еще в недоверии зарубежных представителей этих компаний. А вообще мне очень не нравится популяризация мата в дубляже сегодня. Жутко. А так, мне бы самому хотелось попробовать себя в озвучке какого то уникального персонажа : )

2 дні тому
Eli Eli
Eli Eli

Благодарю за материал. С наслаждением посмотрел.

3 дні тому
Alan Paradox
Alan Paradox

Очень хочу чтобы наших актеров озвучки популяризировали как на западе, они достойны таких же лавров славы как и обычные актеры фильмов

3 дні тому
Сорока с белым хвостом
Сорока с белым хвостом

Спасибо огромное за проделанную работу. Очень много узнала интересного🌿

3 дні тому
Дмитрий Дмитрий
Дмитрий Дмитрий

Отличное видео! Всё посмотрел. Есть только 1 претензия автору. Вот ты стоишь, вещаешь в микрофон, а эхо доносится просто ужасающее от твоей комнаты!

3 дні тому
Вячеслав Банников
Вячеслав Банников

отмазки Кратоса по поводу фраз мальчик/сын не засчитываются. схалтурили, нужно признать. а не переводить стрелы что "нам одобрили так".

3 дні тому
Вячеслав Банников
Вячеслав Банников

Этот чувак - режиссер и голос русского Кратоса - он же Дийкстра из Ведьмака3.

3 дні тому
Lucifer Gorelov
Lucifer Gorelov

Как задолбал мужик который Кратоса озвучил! Без обид! Но ты будто хочешь, что бы таланты если без образования даже не рыпались и не пытались себя показать или попробовать... Ты сам то вечно 1 образ! Чем отличается твой Кратос от дрифтера в nfs 2015? Тем, что один тихо говорит а второй на эмоциях?? Гланца возьми! Настоящий профи который озвучит все от девочки до орка!! А учился он вообще на это?? Без обид... Но он в ролике как душнило какой то))) голос конечно крутой! Брутальный типа. И я ничего бы и не сказал если бы не смотрел полтора часа переодические высказывания о том, что если ты не учился то не лезь вообще, закатайся там...

3 дні тому
Игорь Мурзинов
Игорь Мурзинов

12:00 Проходи, не задерживайся

3 дні тому
Андрей Дубравушкин
Андрей Дубравушкин

Очень интересно было узнать, спасибо за видео. Несмотря на то, что здесь актеры показывают, что это сложная работа, то, что они настоящие профи, но чаще всего актеры дубляжа безбожно переигрывают и делают карикатурных персонажей. В большинство игр с русской озвучкой невозможно играть, так как с их работой это становится больше похоже на озвучку мультфильмов, т.е вместо игры для взрослых получается игра для детей.

4 дні тому
Stivie K
Stivie K

Отличный фильм! С огромным удовольствием посмотрел.

4 дні тому
Селиван Клятый
Селиван Клятый

👍👍👍👍

4 дні тому
DJ Slava TV
DJ Slava TV

1:03:52 Вот так, например: - Все нагнулись, как утка! - Кря-кря.

4 дні тому
DJ Slava TV
DJ Slava TV

@axoloxa 😃👍

День тому
axoloxa
axoloxa

Уткнитесь в пол!

День тому
DJ Slava TV
DJ Slava TV

51:38 Как в английскую волну можно попасть русской озвучкой? Тембр голоса можно подобрать по волне разве что по гласным буквам и переходам между ними.

4 дні тому
DJ Slava TV
DJ Slava TV

23:13 Не совсем так: все популярные монтажки используют устаревший модуль плеера предпросмотра, который изначально был создан для старых AVI и MPEG во времена слабых компьютеров (т.е. форматов, "сжатых по минимуму"), поэтому сейчас в им на смену пришли ProRes и MPEG-2. Разработчики монтажек вообще не заморачиваются с превью, которое является не менее важным, чем таймлайн, а люди покупают более мощное железо, которое потянет "все костыли премьера". Я бы задумался лучше, почему в том же "Кино и ТВ" на Windows 10 или в MPC-HC некоторые файлы в H.264 очень шустро перематываются, но они же тормозят в монтажке (даже если мы работаем в данный момент только с одной дорожкой)? И самое интересное - куда девается оперативка? Видеофайлы грузятся в ОЗУ? Туда, где лежит открытая монтажка и загрузившаяся ОС?

4 дні тому
Rose Cherokee
Rose Cherokee

Очень интересное и качественное видео, спасибо его авторам и всем причастным!)

5 днів тому
Dark Reaper
Dark Reaper

с большим уважением и восхищением отношусь к актёрам дубляжа.

5 днів тому
Dark Reaper
Dark Reaper

чтобы не было утечек надо составлять контракт,строгий контракт! но актёры озвучки не должны работать вслепую! Но даже работая вслепую они умудряются попасть в настроение сюжета. А представьте , что было бы, если бы они знали наперёд весь материал!

5 днів тому
Alexey Kruglyak
Alexey Kruglyak

что за лицемерие?)))) в отрезке с Бэдом из Киберпанка слышно, что никакой обработки нет))))) я не фанат и не защищаю Бэда))) но реально, камон, вы шо не слышите?))

6 днів тому
3bagorion33
3bagorion33

Надо же, малолетка не вызвала негатив.

6 днів тому
Виктор Евгенич
Виктор Евгенич

как, в итоге, попасть на прослушивание в студии озвучки? у меня уже есть актерское образование, а вот найти контакты не понимаю как, тем более в Москве живу не давно.

6 днів тому
Сергей Белков
Сергей Белков

Приятный и полезный фильм получился, смотрится на одном дыхании. Теперь буду снисходительнее относиться к плохому дубляжу)

6 днів тому
Алексей Шаповалов
Алексей Шаповалов

Интересное видео, но я как простой обыватель в игры играю только в английской озвучке да не все иногда понимаю, но все же это лучше слушать, чем то как наши локализаторы переводят видеоигры, соответственно и русскую озвучку в играх практически не слышу. Уважение актерам дубляжа за фильмы!

6 днів тому
ZlayaKishka
ZlayaKishka

28 ударов ножом! Ты действовал наверняка? Да? Это была ненависть? Гнев? Он был весь в крови! Молил о пощаде! Но ты снова и снова наносил удары! Просто признайся!"я его убил" Это что так сложно?! ПРИЗНАЙСЯ!!!

6 днів тому
Sweet Rabbit
Sweet Rabbit

Просматриваю я, значит, в освободившуюся минутку материалы канала минут на 20 максимум, а тут такой огромный хронометраж, да ещё и на интересующую тему О_О Было очень увлекательно смотреть и слушать! Голоса просто прекрасные и всегда приятно знакомиться с лицами их обладателей, особенно узнавать тех, кого уже видела) Хотелось бы однажды научиться так же управлять связками и правильно дышать, а там и озвучить что-нибудь, так что такие видео очень вдохновляют, особенно когда объясняют, как именно сделать свой голос лучше. Огромное спасибо за этот фильм!^^

7 днів тому
Annday
Annday

Спасибо вам за этот фильм.

7 днів тому
Андрей Даньков
Андрей Даньков

Супер видос!

7 днів тому
susuvatari
susuvatari

Отличный фильм который дал мне большее понимания об самом озвучани и что озвучка это не легко и просто а что тяжко и красиво и порой не благодарное дело

7 днів тому
Alya Solgara
Alya Solgara

Люблю (обожаю) интернет именно за подобный интереснейший контент. Спасибо вам за видео, просто огонь, очень круто! Всегда интересно было посмотреть как дела делаются закулисами игровой озвучки

7 днів тому
Ilya Posazhenkov
Ilya Posazhenkov

в Ведьмаке 3 ничего не изменилось с этим пьяным темпом или флоу Эминема...

7 днів тому
Anton Lebedev
Anton Lebedev

Отличное видео, спасибо. Кузнецов не пришёл, или не стали звать?)

8 днів тому
Ballerina_Girl
Ballerina_Girl

Мария Фортунатова, Спасибо за голос для Рейф!!!!!! Насыщено, глубоко! Слушала английскую озвучку игры Апекс...не очень, но для русской озвучки шикарный подбор актеров. Их голоса как будто созданы для этих персонажей.

8 днів тому
Bogdan
Bogdan

Спасибо за выпуск! Что за мелодия с 1:32 по 1:37?

9 днів тому
stasorange
stasorange

в чём проблема делать "Релизную" озвучку и "ПостРелизную"?

9 днів тому
Кривые Руки
Кривые Руки

Шла 32 секунда видео... "Русский дубляж стал оскорблением чувств потребителей контента..." Нда. Русский дубляж стал чем-то, чего потребители видеоигрового контента в России не видели уже очень давно (да, в Киберпанке был, но у меня на Вин 7 и 970-ке он не пошел...)...

9 днів тому
Беломор Канал
Беломор Канал

Бэдкомедиану с гнусавостью и "суперчеткой" дикцией только в озвучку как раз и идти... Правильно, Ваня, не в обработке звука дело

9 днів тому
Dimm
Dimm

50:51 а что это за игра?

9 днів тому
helsifor
helsifor

Как неудачно потративший деньги владелец Nitro 5, от души посмеялся с описания его достоинств.

9 днів тому
Max Miko
Max Miko

Спасибо, что сделали этот материал. Многое объясняет. Вот пишу этот комментарий а в рекомендациях видео "Трудности перевода" где как раз прожаривают русский дубляж. И во многом я с ними согласен, часто играя в оригинал понимаешь, что персонаж вообще другое имел ввиду. Но теперь понятнее стали эти самые трудности перевода.

11 днів тому
Анастасия Бурлакова
Анастасия Бурлакова

Выпуск - пушка, спасибо! Было очень интересно смотреть и в итоге узнать больше о процессе озвучки. Небольшая ремарка - было бы здорово, если бы вопросы из таймкода появлялись на экране перед каждым блоком ответов :)

11 днів тому
Lika Danilova
Lika Danilova

Девушка озвучившая Элли из Last of us, спасибо😊 Не представляю Элли с чьим бы то ни было другим голосом, ты неповторимая❤️

11 днів тому
Lika Danilova
Lika Danilova

@BlackJack Запомню☺️

11 днів тому
BlackJack
BlackJack

Элиза Мартиросова

11 днів тому
Mycroft
Mycroft

Ухх, в детстве помню смотрел американские фильмы и думал, вот же круто, Джонни Депп на русском разговаривает xD И я, руками ногами за озвучку всего контента. Понимаю ,что не знать Инглишь Лануаге в 2к21 это совсем позорно, но будет честны, не все его знают на хорошем разговорном уровне. Так что даже хреновая озвучка, лучше чем просто сабы, как в той же гта или рдр. Во время игры это минус глаза, и погружение, если хочешь вникать в происходящее. Т.к все время пыришь на сабы. Ну а выпускать в россии игру без локализации, как та же Якудза, это вообще полный бред. Шикарный выпуск! Все актеры очень приятные люди.

11 днів тому
Джон Марстон
Джон Марстон

1:04:05 проект Х ?

12 днів тому
BestFriendMolly Bitch
BestFriendMolly Bitch

Вот у меня двоякое Впечатление от русского дубляжа, если в Ведьмаке 3 очень круто звучит (Не считая ускорений глупых), то В God Of War 18 года неплохо конечно, но перепроходил спустя 2 года в оригинале, совсем разный игровой опыт. Сейчас в приоритете играю на английском, но и русским не побрезгую. Жаль ещё, что в некоторых играх нельзя менять озвучку, например в Человеке - Пауке 18 года, я бы хотел оригинальные голоса затестить. P. S Элиза Мартиросова такая красивая блин 🥰

12 днів тому
Владимир
Владимир

Редкий материал - объяснили всё доступным языком! Большое Вам спасибо!)

12 днів тому
Jan Korchma
Jan Korchma

Не знаю кому как (да и мне чесс слово ПО ХРЕН!) но сразу видно что толпа ЗАЖРАЛАСЬ! После ХЕРОВЫХ ОДНОГОЛОСЫХ озвучек 90-х и нулевых жаловаться на НОРМАЛЬНУЮ озвучку (а временами ОТЛИЧНУЮ) - ЭТО ТУПОСТЬ! Да, есть мелкие огрехи (в DA*O их хватает и многих других). НО в целом озвучки - НОРМАЛЬНЫЕ! Ведьмак вообще УБИЛ (в хорошем смысле) ТАКОГО набора ЯРКИХ выражений ещё негде не встречал - Ламберт, Ламберт, хрен моржовый. Ламберт, Ламберт, вредный хуй - Неплохо.. .Да дело в мате.. ОН ТОЧНЕЕ! Скажите сами, когда на ногу упадёт кирпич - что вы скажите? О боже мой? Когда кто то достал до самых печёнок - Уйдите с глаз моих? Мат - язык эмоций и выражает НАМНОГО БОЛЬШЕ чем цензурные слова. Если мата много не к месту это (ясен пень) плохо. НО если он на САМОМ ПОДХОДЯЩЕМ месте то лучше ОН чем - О МАЙН ГОД! Так что ставлю пять НАШЕЙ озвучке! На тех кто против - МНЕ ПО ХУЙ!

13 днів тому
BlackJack
BlackJack

Согласен ведьмак это лучший дубляж вобще в играх👍

11 днів тому
Pasha Rudenok
Pasha Rudenok

Ролик супер! Я и не заметил как полтора часа за ним просидел. А мне ещё на работу собираться, блин.

13 днів тому
Кирилл Кублис
Кирилл Кублис

Отличная документалка. Посмотрел полностью. Спасибо большое.

14 днів тому
GARD
GARD

Благодарю за труд!

14 днів тому
Love & Pizza
Love & Pizza

Люблю наши голоса, практически во всех случаях проблема именно в переводе, перевод просто неверный, как это было с God of War мальчик и сын, и ситуация ухудшается ещё и тем, что актёр не видит сцену, это прям жесть в таких условиях работать.

15 днів тому
Love & Pizza
Love & Pizza

Шутку про эврибади дак, и потом уточка га га, можно было локализовать, ну ка уткнулись все в пол, ну вы поняли уткнулись и утка)

15 днів тому
Vasily. su
Vasily. su

28:33 то, не ради чего вы пришли, но что хотели услышать

15 днів тому
Joseph
Joseph

Говорит Мартиросова, слышу Элли, никакой разницы, что в жизни, то и в игре. Все сказали что то полезное, поделились полезным опытом. Мартиросова только жаловалась и оправдывалась. Я не хейтер, они все так или иначе жаловались. Но остальные своими работами доказывают что все равно могут озвучить хорошо, несмотря на трудности, и плохая озвучка зависит не только от них. Просто не понимаю, зачем с настоящими актерами, ставить девушку которую взяли просто озвучить одну роль.

15 днів тому
BlackJack
BlackJack

Она не одну Элли озвучивала так то

11 днів тому
Джон Марстон
Джон Марстон

Озвучила известную роль

12 днів тому
Anton Pushkin
Anton Pushkin

Спасибо большое за очень хороший ролик! Приятно слушать профессионалов, которых еще и приятно слушать)

15 днів тому
Nikol'
Nikol'

Я не понимаю, а почему актерам не могут включить игру и что бы они видели что озвучивают, как мультики озвучивают например идет мульт его смотрят и попутно озвучивают, почему т тут такое издевательство над людьми, вслепую что то озвучивать, только на слух, а потом слушать тупорылых хейтеров которые без понятия насколько это сложная работа.

16 днів тому
Axi11es RYTP
Axi11es RYTP

СПАСИБО, очень приятно что такой узкой теме посвятили так много времени

16 днів тому
Нураш Иржанов
Нураш Иржанов

Русский дубляж самый лучший

16 днів тому
Ирина Попова
Ирина Попова

Спасибо большое за такой фильм. Было очень интересно послушать и получить развернутые ответы на большое количество вопросов) Дубляж это сложно.

17 днів тому
MegaBigBright
MegaBigBright

Интересно, а это они Аутрайдерс озвучивали ??? )))))

17 днів тому
Animanser
Animanser

Когда думаешь, что команда XYZ уже не может ничем удивить, ребята выпускают такие шикарные интервью. Спасибо огромное, просмотрел на одном дыхании!

17 днів тому
дядя Степа
дядя Степа

Поддерживаю комментарием.

17 днів тому
Gao Shu
Gao Shu

Чудесный ролик. Спасибо вам за работу.

18 днів тому
Владимир Бромирский
Владимир Бромирский

А я то думал, чё меня постоянно не покидает чувство, что я играю за Тора в Цусиме.

18 днів тому
Siberian B
Siberian B

отличное видео, побольше бы интервьюшек

18 днів тому
001RusKZ
001RusKZ

Однозначно и лайк, и комментарий. Отличная работа!

18 днів тому
Ju Jun
Ju Jun

Ну, конечно Мартиросова спец по озвучиванию) Макбука ей не хватает, смех да и только. А вот Пётр вызывает уважение.

18 днів тому
Юрий Горин
Юрий Горин

Ну видимо в первой Тлоу у неё не было макбука, а ко второй появился)))

16 днів тому
Nerolia_Gaming
Nerolia_Gaming

Александр Хошабаев на 58:33 очень правильно разложил про использование мата, подписываюсь под его взглядом на данную тему. "Просто ругнуться матом - в этом нет ничего клёвого. Ну, блин, и чё? А вот что-нибудь такое-эдакое залихватское придумать, вот это круто! Так, чтобы оно запомнилось и ушло в народ, фразочка такая. Мы же работаем с текстом, мы же работаем СО СЛОВОМ. И сделать из слова какую-то крутую конструкцию мне кажется интереснее, чем просто ругнуться матом". Мат - это крайняя точка, предел, и его использование и должно сигнализировать о том, что произносящий этого предела достиг. А не вставляться через слово, как делают у нас люди. Сами матерящиеся, ратующие за мат люди и ОБЕСЦЕНИВАЮТ ЕГО как элемент речи.

18 днів тому
internet nickname
internet nickname

Вам нужно сделать совместный ролик с игровым каналом StopGame по поводу нюансов озвучки в играх, это будет бомба контент!

18 днів тому
Даниил
Даниил

Коврижных, конечно, очень крутой!

19 днів тому
Aleksei Konev
Aleksei Konev

Камень я не дам

19 днів тому
Vi St
Vi St

Говно, а не локализаторы. Полтора часа, оправдания, как им сложно и трудно работать.

19 днів тому
Aerendyl
Aerendyl

Эти люди оживляют наших любимых персонажей. Спасибо вам за ваш труд. The Last of Us первая и вторая - Моя любимая серия и история. Спасибо Лизе и Всеволоду за то, что подари нам великолепное исполнения Джоэла и Элли. Теперь если где то слышу голос Лизы, представляю, будто это говорит и озвучивает сама Элли. Плюс, Геральт из Ведьмака в исполнении Всеволода Кузнецова просто потрясающий. (Голос Кратоса до мурашек, просто)

19 днів тому
Джон Марстон
Джон Марстон

"Спасибо Лизе за то,что подарила прекрасное исполнение Элли" После этого комментария где -то в уголке Денис Карамышев закурил сигаретку 🗿🚬

12 днів тому
Yaroslav Romanovich
Yaroslav Romanovich

Очень захотелось попасть в дубляж игр... Готов пройти квалификацию и подбор. Голос вроде неплох... Большинство говорит: тебе бы аниме озвучивать 😅

19 днів тому
zina ida
zina ida

Музыка из скайрима-это 💘

19 днів тому
Alexandr Bulbasaur
Alexandr Bulbasaur

чьи работы я не расслышал

20 днів тому
Anton Letov
Anton Letov

Спасибо за проделанную работу. Очень понравился фильм, на одном дыхании посмотрел.

20 днів тому
Mars TM
Mars TM

Озвучка оригинала Коннора хуже для меня, чем Русский дубляж

20 днів тому
HARD MUR
HARD MUR

Никогда не хейтил нашу озвучку, напротив очень сильно благодарен этим людям за их проделанную работу, вообще не представляю некоторые произведения без этих голосов.

20 днів тому
Danial Streng
Danial Streng

Очень классное видео. Но единственный минус что между темами резко переключаетесь и не сразу понимаешь о чем говорят. Надо может на экране показывать некие заголовки о чем будет сейчас идти речь. А так очень интересно и информативно получилось !

20 днів тому
Magnumus
Magnumus

Спасибо за спойлер к Call of Duty WWII! 20:00

20 днів тому
Игорь Павлов
Игорь Павлов

Кайф, спасибо за видео. Спасибо актёрам озвучки.

21 день тому
Kinoloader
Kinoloader

Теперь понимаю " Гоблина Пучкова", когда он говорит про ужасные переводы. Никто ничего не знает, дают бумажку, говорят с каким тоном прочитать. В итоге у здоровяков юношеские голоса у детей женские , у молодых парней отеческие голоса. Всё в кучу.

21 день тому
SergiuZz
SergiuZz

1:04:15 "Пригнитесь гуськом" ну или что-то наподобие, думаю шутка была бы уместна с такой интерпретацией

21 день тому
Антон Мельник
Антон Мельник

Я не готов уделить 2 часа на просмотр того что отвращает меня от родного языка. Скажу лишь что что бы они не делали- в конце получается дерьмо.

21 день тому

Далі

БЕPЕМEННA В 16 ► Алина из Ижевска

1:35:04

БЕPЕМEННA В 16 ► Алина из Ижевска

CheAnD TV - Андрей Чехменок

Переглядів 536 тис.

ВОВА ОСТАПЧУК, МАКС КЛИМТОК, LIANAYEL / ПОДКАТЫ #6

19:30

ВОВА ОСТАПЧУК, МАКС КЛИМТОК, LIANAYEL / ПОДКАТЫ #6

ЛЬВЫ НА ДЖИПЕ

Переглядів 623 тис.

я в армии (

2:10

я в армии (

MORGENSHTERN

Переглядів 6 млн

«Довод». Обзор «Красного Циника»

1:54:56

«Довод». Обзор «Красного Циника»

Red Cynic

Переглядів 411 тис.

Как аниме создало и убило киберпанк

1:07:38

Как аниме создало и убило киберпанк

ШЕСТНАДЦАТЬ НА ДЕВЯТЬ

Переглядів 1,5 млн

🎙БЕЗ ДУШИ: Big Russian Boss | ВПЕРВЫЕ БЕЗ ОБРАЗА.

1:37:51

🎙БЕЗ ДУШИ: Big Russian Boss | ВПЕРВЫЕ БЕЗ ОБРАЗА.

Данила Поперечный

Переглядів 2 млн

Трудности перевода. Detroit: Become Human

27:18

Трудности перевода. Detroit: Become Human

StopGame.Ru

Переглядів 1,9 млн

БЕPЕМEННA В 16 ► Алина из Ижевска

1:35:04

БЕPЕМEННA В 16 ► Алина из Ижевска

CheAnD TV - Андрей Чехменок

Переглядів 536 тис.

ВОВА ОСТАПЧУК, МАКС КЛИМТОК, LIANAYEL / ПОДКАТЫ #6

19:30

ВОВА ОСТАПЧУК, МАКС КЛИМТОК, LIANAYEL / ПОДКАТЫ #6

ЛЬВЫ НА ДЖИПЕ

Переглядів 623 тис.

я в армии (

2:10

я в армии (

MORGENSHTERN

Переглядів 6 млн